vs 

QUICK ANSWER
"María" is a form of "maría", a noun which is often translated as "weed". "Su mamá" is a phrase which is often translated as "his mom". Learn more about the difference between "su mamá" and "maría" below.
su mamá(
soo
 
mah
-
mah
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(third person singular)
a. his mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
¿Dónde está Pedro? - Su mamá dijo que está enfermo y debe permanecer en cama.Where's Pedro? - His mom said he's sick and must stay in bed.
b. his mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Ese bebé no deja de llorar. ¿Dónde está su mamá?That baby won't stop crying. Where's his mum?
c. her mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Carolina no puede salir a jugar porque su mamá la castigó.Carolina can't go out and play because her mom grounded her.
d. her mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Paula sonrió cuando su mamá la besó en la frente.Paula smiled when her mum kissed her on her forehead.
e. its mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
El cachorro siempre camina detrás de su mamá.The puppy always walk behind its mom.
f. its mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Su mamá se acostó y el tigre bebé comenzó a chupar su teta.Its mum laid down and the baby tiger began sucking her teat.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(second person singular)
a. your mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
¿Cómo se llamaba su mamá? - Se llamaba Raquel.What was your mom called? - Her name was Raquel.
b. your mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Dígale a su mamá que la voy a llamar hoy más tarde.Tell your mum that I will call her later today.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(third person plural)
a. their mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Lucía y Santiago son rubios, al igual que su mamá.Lucia and Santiago are blonde, just like their mom.
b. their mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Los hermanos esperaron fuera del club deportivo hasta que su madre los recogió.The siblings waited outside the sports club until their mum picked them up.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(second person plural)
a. your mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Su mamá llamó, chicos. Tienen que regresar a casa ahora mismo.Your mum called, boys. You need to go home now.
b. your mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
¿Qué hace su mamá cuando ustedes se pelean?What does your mom do when you two fight?
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(second person plural)
a. your mom
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
"Le compré este regalo a su mamá", le dije a los gemelos."I bought this present for your mom," I told the twins.
b. your mum
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
"Su mamá era una persona maravillosa", nos dijo el señor Tirello."Your mum was a wonderful person," told us Mr. Tirello.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la maría(
mah
-
ree
-
ah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
1.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
(drug)
a. weed
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Siempre huele a maría en este estacionamiento.It always smells like weed in this parking garage.
b. pot
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
"Oye, ¿quieres comprar maría o coca?", me dijo el dealer."Hey, are you looking for pot or coke?" the dealer asked.
c. grass
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
Creíamos en el amor libre y la paz, y sobre todo fumábamos mucha maría.We believed in free love and peace, and above all we smoked a lot of grass.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(homemaker)
a. housewife
Solo piensa en sus hijos y su lavadora. Está hecha una maría total.She can only think of her children and her washing machine. She has become the ultimate housewife.
3. (female immigrant from the country)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. indigenous woman
El centro de Ciudad de México estaba lleno de marías que vendían dulces y fruta a los turistas.Downtown Mexico City was full of indigenous women selling candy and fruit to the tourists.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(easy class)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. unimportant subject
La educación física solía ser una maría, pero ya no lo es.Phys ed used to be an unimportant subject, but not anymore.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.